навигация

ChinaGroups:
образование в Китае
D&D Every Little Help!

Бесплатные консультации:

edu@chinagroups.ru

china-education

Задать вопрос

8 (800) 555-30-27

Звонок по России бесплатный
с 07:00 до 16:00 по Москве
8 707 044-23-73 – представительство в Казахстане
+996557991313 – представительство в Кыргызстане

Знание китайского языка: что это и как им правильно овладеть?

Что значит обладать знанием китайского языка? Это ведь не только возможность прочитать какой-то текст, состоящий из сплошных иероглифов или умение перевести его на свой родной язык, главное – это способность понимать жителей Китая, быть способными вести с ними диалоги именно на «чистом» китайском языке с правильным произношением и интонацией.

В последнее время мы все больше и больше пытаемся в своих блогах отвечать на ваши накопившиеся вопросы, которые потоком получаем по электронной почте. И сегодняшняя статья не исключение.

Все ближе и ближе наступление нового учебного года и соответственно нового семестра во всех китайских ВУЗах. Каждый день я получаю от вас письма с просьбами рассказать про высшее образование в Китае, помочь в поступлении в желаемые университеты, как на специальности, так и на языковые курсы. Приблизительно 10% тех, кто хочет стать студентом китайского ВУЗа, интересуются высшими заведениями на юге страны.

Я уже не раз писал про образование на юге, но сегодня опять хочу поднять этот вопрос. Большинство просто не владеют достаточным знанием китайского языка, не понимают различие его диалектов и не подозревают, чем это незнание им грозит.

китайские иероглифы

Иероглифы везде одинаковы

Так вот, путунхуа – это единый диалект китайского языка, именно на нем ведется преподавание во всех высших учебных заведениях Китая. Абсолютно на всей его территории. Однако в обычной жизни на всей территории Китая его жители используют множество диалектов. Но это касается лишь устной речи, письменность – одна для всех и иероглифы аналогично. В любом уголке Китая, будь то Харбин или Шанхай, вам всегда удастся донести свои мысли в письменном виде, но, к сожалению, не в устном.

Все жители Китая (ну или большинство из них) владеют путунхуа и поймут вас, ведь путунхуа ко всему еще и язык телевидения и радио. При надобности вам на нем ответят, но подстраиваться под вас никто не будет и между собой китайцы продолжат общаться на своем местном диалекте.

В общем, если даже в стенах университета вы владеете первоклассным знанием китайского языка, то выйдя из него, вы окажитесь в полной растерянности от количества незнакомых вам слов, которые вы даже не слышали на занятиях. С одной стороны ничего страшного, просто придется выучить и местный диалект. Но есть одно «но». Вдруг вам придется или захочется посетить или даже переехать в другую часть страны, вы что будете изучать еще один язык?

Пожалуйста, все, кто задавал и продолжает задавать мне подобного рода вопросы, послушайте, изучайте китайский язык с нуля в северных районах Китая, там, где можно овладеть путунхуа в совершенстве. Если вы будете владеть этим общепринятым диалектом, то вас поймут в любой точке Китая. Вы сможете устроиться на любую работу, в любой университет, будете в состоянии решить любые проблемы, не прибегая к применению центральных или южных диалектов.

китайский язык

Пальмы и китайский язык

Не стоит менять возможность получить совершенное знание китайского языка на отдых под пальмами. Безусловно, вы сможете выучить китайский язык и на юге, но это займет намного больше времени, сил и, конечно же, денег.

Если хотите действительно полноценно изучить китайский язык, не раздумывая, отправляйтесь в провинцию Хэйлунцзян и провинции окружающие ее. Удивительно, но именно в этих районах мы без труда понимали местное население, а они нас.

А помню, со мной случай один приключился. Был я в Санья по делам и наткнулся на пожилую женщину, торговавшую фруктами. Видел бы кто-то мое лицо, когда я элементарно не понял, сколько стоили фрукты и даже слово «пожалуйста». А женщина в свою очередь не поняла, что я ей говорил и думала, что я обращаюсь к ней на своем родном языке. Вот вам и южный диалект.

Вы также можете когда-то оказаться в похожей ситуации. Вот чтобы таких случаев не происходило и вы были спокойны и счастливы от языкового взаимопонимания, изначально изучайте правильный китайский язык.

Это все, на что я хотел обратить ваше внимание. И напомню, прием документов в китайские ВУЗы заканчивается. Поспешите выбрать подходящий вам университет, а если будут вопросы и пожелания, то пишите нам на edu@chinagroups.ru

Если вы хотите задать свои вопросы или уже выбрали университет, то нажмите на кнопку «Заполнить заявку» и перейдите на специальную страницу, где сможете изложить свои пожелания и вопросы. Отвечаем максимум в течение 24 часов.

Похожие записи:

Боитесь пропустить что-то важное?

Подписывайтесь на обновления блога и читайте свежие статьи первыми!

Остались вопросы? Спрашивайте!

Получать на почту уведомления о новых комментариях в этой теме